“ბაკურაუს” შემდეგ, ჟეირ ბოლსანაროს მთავრობა ბრაზილიის კინოინდუსტრიას საფრთხეში აგდებს
თარგმანი: ლევან ცხოვრებაძე ბრაზილიურმა ფილმმა, ბაკურაუმ, დაიმსახურა საერთაშორისო აღიარება, როგორც 2020 წლის ერთ-ერთმა საუკეთესო ფილმმა. თუმცაღა, ბრაზილიაში, სურათმა განარისხა ულტრა-მემარჯვენე…
აუცილებლად სანახავი ფილმები ბათუმის საერთაშორისო საავტორო კინოს ფესტივალზე
რჩევები ლევან ცხოვრებაძის და გიორგი ჯავახიშვილისა დამპალი კორონავირუსის პირობებში, ერთ-ერთი უმძიმესი დარტყმა კინოინდუსტრიამ განიცადა. კონტრაქტზე დაფუძნებული, მოდერნული, თანაარსებობის იდეა…
ჯოვანი ვიმერკატი – კინოს ისტორიის გადააზრება მემარცხენე დისკურსით
ჯოვანი ვიმერკატი ახალგაზრდა იტალიელი კინომკვლევარი და კინოთეორეტიკოსია, სწავლობდა ლონდონის მეტროპოლიტენ უნივერსიტეტის კინომცოდნეობის ფაკულტეტზე, მის სადისერტაციო ნაშრომს წარმოადგენს…
გამოსვლა – ჭვრეტიდან
ვახო ჯაჯანიძე სხვა ქართველი კინორეჟისორების უმეტესობისგან განსხვავებით, განსაკუთრებული სოციალური აქტიურობით გამოირჩევა. მისი თაოსნობითა და სხვადასხვა ორგანიზაციების დახმარებით ხორციელდება…
მიქელანჯელო და მე
თარგმანი: გიორგი ჯავახიშვილი ენრიკა (ფიკო) ანტონიონი[i] მიქელანჯელო ანტონიონის შესახებ ***ჩვენ ბევრი ვიმოგზაურეთ, მიქელანჯელომ და მე. ეს მოგზაურობები ყოველთვის გვკურნავდა. ჩვენივე თავისგან…
ანჟელიკას უცნაური საქმე
ისააკი – ებრაელი ფოტოგრაფი და რიგითი ემიგრანტი პორტუგალიის პატარა ქალაქში თავს ამოყოფს ძალიან უცნაურ გარემოებაში და ხდება საკუთარი გარდაცვალების მომსწრე. უძრავი კამერით პატარა მუქ ოთახში…
კშიშტოფ კიშლოვსკი — შანსი თუ ბედისწერა
თარგმნა გიორგი ჯავახიშვილმა ნამდვილად არ ვიცი, რატომ ვერ მოახერხეს სხვა ხელოვნებაში 1970-იანი წლების პოლონეთის ცხადად აღწერა[i]. ლიტერატურაშიც ვერ იპოვიდი სათანადო აღწერას, ლიტერატურის წერა…
ნამე, სხვა გეგმებით
ავტორი: ნინი შველიძე რეცენზია პირველად გამოქვეყნდა ვებგვერდზე Demo.ge „- მე თხუთმეტი წლისა ვიყავი …
უილიამ ფრედკინის ინტერვიუ ფრიც ლანგთან
თარგმანი: ლევან აბდუშელიშვილი უილიამ ფრედკინი: მისტერ ლანგ, გთხოვთ დეტალურად გაიხსენოთ ის დღე, როდესაც გიობელსმა დაგიბარათ პროპაგანდის სამინისტროში და ნაცისტური კინოს მთავარი რეჟისორობა…
საუბარი კენ ლოუჩთან (მეამბოხე მიზეზებით): ვის მხარეს ხარ შენ?
თარგმანი და შენიშვნები: ალექსანდრე გაბელია 50 წელზე მეტხნიანი შემოქმედების მანძილზე, ბრიტანელი კინორეჟისორი, კენ ლოუჩი კვლავაც სოციალიზმის მგზნებარე დამცველია და მუშათა კლასის ისტორიების…
ინტერვიუ აკი კაურისმიაკისთან
თარგმანი და შესავალი: ეთერ შეროზია, მაქი კვიციანი შეიძლება ითქვას, რომ აკი კაურისმიაკის კინო არის ხელოვნება პერფორმატიულობის გარეშე. მისი გმირები, არსებულ ეკონომიკურ ფორმაციაში ჩართული…
The Rider – ქარიშხლის მხედარი
რეცენზია პირველად განთავსდა პორტალზე: http://kimono.ge 2018 წელი ავტორი: ალექსანდრე გაბელია დაკვირვება და სხვის ცხოვრებაში შეჭრა, ეს პენეტრაციული აქტი, დღემდე წარმოადგენს დოკუმენტური…