„მოქალაქე კეინი“ – ანუ როგორ მიენიჭა ევროპულ კინოს ამერიკის მოქალაქეობა
მეოცე საუკუნის ამერიკულ კინოს უამრავი კლიშე და სტერეოტიპი ახასიათებდა. ამ ინდუსტრიის გიგანტები, როგორიც მაგალითად “Metro-Goldwyn-Mayer” გახლავთ, აქტიურად ეძებდნენ ისეთ ადამიანებს,…
ბერლინალე 2020: მესამე სამყარო და მონღოლური „მწვანე ველი“
ავტორი: გიორგი ჯავახიშვილი ცა ბერლინის თავზე მუდამ მოღრუბლულია და განუწყვეტლივ წვიმს. არც „ბერლინალეზე“ გამოიდარა და საშინელი ფილმების წვიმაა გამოცხადებული. ჩემი დაკვირვებით, აქცენტი წითელ…
მეხსიერების ხელოვნება: საუბარი იოაკიმ ტრიერთან
საუბარი ჰილარი უესტინთანთარგმანი: ნინი შველიძე ათი წლის წინ, სადებიუტო ფილმის — რეპრიზის (Reprise, 2006), რომელიც ორ დამწყებ მწერალზე მოგვითხრობს — ეკრანებზე გამოსვლის შემდეგ, ნორვეგიელი…
ალექსანდრე გაბელია — მესამე კინო: „საყოველთაო სიმღერა”
გიზიარებთ CinExpress-ის თანარედაქტორისა და ავტორის, კულტურის კვლევების დოქტორის ალექსანდრე გაბელიას სადისერტაციო ნაშრომს – მესამე კინო: „საყოველთაო სიმღერა“, რომელიც მან 2024 წლის 22…
თანმიმდევრული აპოკალიფსი – ვინ ეწირება წარღვნას?
ავტორი: ლევან ცხოვრებაძე კორონავირუსის პირველივე გლობალური აფეთქებისთანავე, პოლიტიკურ-სამეცნიერო ენა, ბიბლიურ-მითოლოგიურ სემიოტიკურ ველში გადაეშვა. ცნობადი სახეების, ექიმების,…
goEast Film Festival 2022: გამარჯვებულები
goEast კინოფესტივალზე, რომელიც 19-25 აპრილს 22-ედ გაიმართა, გამარჯვებული ფილმები გამოვლინდა. ოქროს შროშანი საუკეთესო მხატვრული ფილმისთვის: ვერა ოცნებობს ზღვაზე (კოსოვო/ალბანეთი/ჩრდილოეთ…
ტყე, ზამთარი, ალან ვეგა, ანტუან დ’აგატა და ძაღლი, რომელიც არ ცდილობს კატა ითამაშოს
ავტორი: ბუკა ღვაბერიძე ზუსტად არმახსოვს, როდის ვნახე ფილიპ გრანრიეს ფილმი UN LAC. არც მისი ყველა დეტალი მახსოვს. ის, რაც ჩემს, დავიწყებისთვის განწირულ მეხსიერებას შემორჩა, ტყე, ზამთარი,…
ბელა ტარი სატანტაგოს შესახებ — ფილმის ხანგრძლივობა დამოკიდებულია იმაზე, თუ რის თქმა გსურს. არ მანაღვლებს, რა არის მისაღები
ბელა ტარი 70 წლის გახდა. მის ფილმებსა და საუბრებში მუდამ იგრძნობოდა, რომ ფილმების შექმნას შეწყვეტდა. ყოველ მომდევნო ფილმში, იგრძნობოდა დასასრული. და საბოლოოდ, ტურინის…
ბელა ბალაში – ხილული ადამიანი (ბუნება და ბუნებრიობა)
წინასიწტყვაობა დაურთო და თარგმნა ლევან ცხოვრებაძემ წინამდებარე ტექსტი გახლავთ კინოს ერთ-ერთი უმთავრესი თეორეტიკოსის, უნგრელი ინტელექტუალის, ბელა ბალაშის 1924 წელს გამოქვეყნებული წიგნის –…
ფრანსუა ოზონი: „მე არ ვიტანჯები“
ინტერვიუ თარგმნა და შესავალი დაურთო ანი მესხიშვილმა ფრანსუა ოზონი არასდროს მეორდება. მისი ორი ფილმი არც კი წააგავს ერთმანეთს. 90-იანი წლებიდან მოყოლებული, ოზონის კარიერა 18 ფილმს…
ანჯეი ვაიდა: “ფერფლი და ალმასი”
შესავალი და თარგმანი: ლიკა გლურჯიძე ფერფლი და ალმასის გამოსვლიდან 50 წლის შემდეგ, ანჯეი ვაიდას სთხოვეს მოეყოლა შთაბეჭდილებები ფილმზე, გადაღების პროცესზე, კონტექსტებსა და საკუთარ განცდებზე. მან…
„იყავი უფრო რადიკალური, ვიდრე მე!“ — საუბარი ბელა ტართან
თარგმნა გიორგი ჯავახიშვილმა 146 წუთიანი, 30 სამონტაჟო ჭრით გადაღებული ფილმის ტურინის ცხენი შემდეგ, 55 წლის უნგრელი ავტორი, ბელა ტარი აქტიურ კინემატოგრაფიულ მოღვაწეობას დაემშვიდობა. მისი…